152,000 VNĐ
Trois chevaux
Détails sur le produit: » Prix: 152,000 VNĐ » Barecode: 9782070422432 » Auteur: Erri De Luca et Danièle Valin » Éditeur: Gallimard » L'année d'édition: (30 avril 2002) » Langue: » Dimension: » Nombre de page: 138 » Poids:Descriptions du produit
Descriptions du produit
Ce livre a la pureté lisse d'une pierre de fleuve. Les images y coulent comme un courant. Puissantes et évidentes, elles charrient l'imagination troublante d'Erri de Luca. Troublante de précision : on y entend des bras de femmes claquer aux balcons, on y sent l'air flétri d'une cuisine, on reconnaît le mimosa qui poudre les mains de qui le caresse. Troublante d'universalité aussi : ce sont "des arbres qui chassent des pollens, des femmes qui attendent une rupture des eaux, un garçon qui étudie un vers de Dante", toutes choses qui habitent cet Italien qui revient dans son pays après avoir passé toute sa vie en Argentine pour y suivre la femme qui lui était destinée. À cinquante ans, et son grand amour disparu, il devient jardinier et se laisse séduire par la superbe Laila avec qui il file un amour rieur. En lui est la sagesse de jouir de ces autres vies qui s'ouvrent à lui. Même s'il comprend que la fin n'est pas si loin, il éprouve jusqu'au fond de son âme qu'il n'a rien à demander au temps : "Demain, et que sais-je de demain ? Ici, il y a tout l'aujourd'hui qu'il faut."
Erri de Luca est un auteur de la matière, du sacré et du tellurique. Ses livres sont empreints de ce souffle à la fois universel et singulier qui fait de cet écrivain napolitain l'un des plus importants de sa génération, traduit dans de nombreux pays. Citons Acide, Arc-en-ciel, Un nuage comme tapis. --Laure Anciel --Ce texte fait référence à l'édition Broché .
Revue de presse
Dans un précédent livre, un recueil de récits, En haut à gauche, l'écrivain italien Erri De Luca a évoqué son passé d'ouvrier et de militant gauchiste. Trois chevaux, son dernier livre, n'est pas né d'une expérience personnelle. Erri De Luca, cette fois, a privilégié le caractère romanesque de son récit.
D'une phrase, il explique le titre : "Une vie d'homme dure autant que celle de trois chevaux". Lorsque le roman commence, le narrateur, un jardinier de cinquante ans auquel Erri De Luca a sans doute prêté plusieurs de ses traits, aborde en Italie sa seconde vie. Le narrateur parle de son passé au présent. Il ne parle qu'au présent car, dit-il "Je connais les vies qui durent un jour". L'usage unique du présent dans tout le roman épouse le style épuré de l'auteur et donne au texte une portée symbolique et une musicalité qui touchent. Le roman mêle subtilement l'évocation de la première vie du narrateur - l'émigration en Argentine en pleine dictature militaire pour suivre la femme aimée, Dvora - avec le récit de sa seconde existence, une histoire d'amour avec une jeune femme Lailà, qui se fait payer pour aller avec des hommes.
Erri De Luca déclare n'être pas un poète. Il garde ses poèmes dans un tiroir. Modestie de conteur peut-être. Plus encore que ses autres livres Trois chevaux ressemble pourtant à un long poème en prose. Un long poème d'amour. Les deux vies de ce jardinier qui aime les livres et parle à la nature en sage, sont liées intimement et auréolées par l'amour. Qu'il s'agisse des corps de deux jeunes gens dans une montagne, ou de ceux d'une jeune femme et d'un homme d'âge mûr, les étreintes décrites sont belles. Les mots et les gestes si simples semblent touchés par la grâce. A la fin du récit, le narrateur met un nouveau livre dans sa poche, près du coeur. La place de livres tels que celui d'Erri De Luca. --Ariane Charton-- -- Urbuz.com --Ce texte fait référence à l'édition Broché .
Voir l'ensemble des Descriptions du produit








